суббота, 06 ноября 2021
04:44
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
вторник, 02 ноября 2021
Свершилось! Не прошло и полгода, а я таки вернулась к сериальчику. Я по нему скучала. Оказывается, я пропустила маленький юбилей: 24 октября 2020 года была выложена первая серия. Ну чтож, надеюсь, к новому году я его добью, осталось немного.
www.youtube.com/watch?v=NDdLWh_TSyI
читать дальше
читать дальше
читать дальше
читать дальше
Оглавление
www.youtube.com/watch?v=NDdLWh_TSyI
читать дальше
читать дальше
читать дальше
читать дальше
Оглавление
четверг, 28 октября 2021
А вы знаете, что товарищ Сома, он как Ленин? То есть гриб.
Ну вернее, кем был товарищ Сома никто не знает, но это одна из гипотез.
Ну вернее, кем был товарищ Сома никто не знает, но это одна из гипотез.
среда, 20 октября 2021
Что-то новости о сериале по Отблескам Этерны меня не радуют.
Сначала они обещали премьеру в августе. Никакой премьеры в августе не было (ну я почему-то и не сомневалась, что премьера задержится). Перенесли на осень, но в итоге тоже ничего. В качестве даты премьеры стоял просто 2021 год, а все вопросы они игнорировали. В итоге оказалось, что премьера будет в январе 22-го года. Всё бы ничего, но как оказалось, покажут только 1 серию! А всё остальное — только в 23-м году!
Понимаю, киносьёмки дело долгое, трудоёмкое и деньгозатратное, но блин, с таким подходом как они собираются продвигать свой сериал? Полагаю, с сериалом можно попрощаться. Ну, первая серия всё-таки выйдет, наверное, раз уж договорённость с Кинопоиском есть, но что там дальше будет, уже сомнительно. Но будем надеяться.
читать дальше
Сначала они обещали премьеру в августе. Никакой премьеры в августе не было (ну я почему-то и не сомневалась, что премьера задержится). Перенесли на осень, но в итоге тоже ничего. В качестве даты премьеры стоял просто 2021 год, а все вопросы они игнорировали. В итоге оказалось, что премьера будет в январе 22-го года. Всё бы ничего, но как оказалось, покажут только 1 серию! А всё остальное — только в 23-м году!
Понимаю, киносьёмки дело долгое, трудоёмкое и деньгозатратное, но блин, с таким подходом как они собираются продвигать свой сериал? Полагаю, с сериалом можно попрощаться. Ну, первая серия всё-таки выйдет, наверное, раз уж договорённость с Кинопоиском есть, но что там дальше будет, уже сомнительно. Но будем надеяться.
читать дальше
Попался заголовок видео на ютубе: почему Леголас не узнал надпись на вратах Мории?
Я видео не открывала, но что-то задумалась. Действительно, почему? Леголас — синда, а надпись на вратах Мории — на синдарине. Разве что, в Лихолесье используют Кирт, а Леголас не умел читать Тенгвар? Но вообще, кто сказал, что Леголас не смог её прочитать? Разве в ВК это есть? Там загвоздка-то была в том, что никто не понял, что значит "скажи друг и войди", все протупили, включая Гендальфа.
И тут я поняла, что цифровой экземпляр ВК у меня куда-то сгинул, а бумажный — перевод ГриГру и на аглицком — залёг где-то на антресолях и за ним далеко лезть. Никто случайно не помнит, как там было?
(Дожили, 18 томов Махи у нас в доступе, а ВК и Хоббита под рукой нет))
Я видео не открывала, но что-то задумалась. Действительно, почему? Леголас — синда, а надпись на вратах Мории — на синдарине. Разве что, в Лихолесье используют Кирт, а Леголас не умел читать Тенгвар? Но вообще, кто сказал, что Леголас не смог её прочитать? Разве в ВК это есть? Там загвоздка-то была в том, что никто не понял, что значит "скажи друг и войди", все протупили, включая Гендальфа.
И тут я поняла, что цифровой экземпляр ВК у меня куда-то сгинул, а бумажный — перевод ГриГру и на аглицком — залёг где-то на антресолях и за ним далеко лезть. Никто случайно не помнит, как там было?
(Дожили, 18 томов Махи у нас в доступе, а ВК и Хоббита под рукой нет))
суббота, 09 октября 2021
Посмотрела фильм Raavan. Это, как следует из названия, интерпретация Рамаяны, только в современности. Бандит похищает жену полицейского, чтобы отомстить ему. Полицейский пытается спасти жену и покарать бандита. Но в конце оказывается всё сложнее, и всё не так как кажется, и вообще всё грустно и трагично. В ролях Айшварья Рай и муж её Абхишек Баччан.
Фильм очень красивый, стильный, с претензией на фестивальное кино. Операторская работа, ракурсы, кукурсы, мрачная атмосфера — всё на высоте. Мне очень понравился.
Фильм снимали одновременно в двух версиях — на хинди и на тамильском. Википедия про это забавно пишет: «Фильм «Демон» (Raavanan) снимался одновременно в двух версиях — на хинди (с другим названием — «Злодей» / Raavan) и на тамильском.» Хотя название одно и то же. Но в тамильской версии авторы почему-то решили поменять местами исполнителей главных ролей. В хинди-версии Абхишек Баччан играл бандита, а мужа героини, полицейского, какой-то незнакомый мне усан. В тамильской версии усана поставили на роль антагониста, а Абхишека не взяли, потому что он языка не знает, и взяли вместо него какого-то другого мужика.
Я смотрела версию на хинди, и не поняла почти ничего, что меня очень огорчило. Мне-то казалось, что я уже могу его понимать
Пришлось читать краткое содержание в Википедии. Но перевода именно хинди-версии в сети нет вообще, в то время как тамильская лежит и с англосабами, и с переводом на русский. И это засада, ведь мне именно хинди-версия понравилась. Абхишек там зачётно кривляется, впечатляет. До этого я его в кино не видела. А про тамильскую версию сказать ничего не могу.
В общем, если б не перевод, я бы рекомендовала. Я думаю, есть в моей ленте люди, которым должно понравится. Не мифологией же единой!
УПД: урааа! Нашлась хинди-версия с переводом! alisastom.spb.ru/v/214309

Фильм очень красивый, стильный, с претензией на фестивальное кино. Операторская работа, ракурсы, кукурсы, мрачная атмосфера — всё на высоте. Мне очень понравился.
Фильм снимали одновременно в двух версиях — на хинди и на тамильском. Википедия про это забавно пишет: «Фильм «Демон» (Raavanan) снимался одновременно в двух версиях — на хинди (с другим названием — «Злодей» / Raavan) и на тамильском.» Хотя название одно и то же. Но в тамильской версии авторы почему-то решили поменять местами исполнителей главных ролей. В хинди-версии Абхишек Баччан играл бандита, а мужа героини, полицейского, какой-то незнакомый мне усан. В тамильской версии усана поставили на роль антагониста, а Абхишека не взяли, потому что он языка не знает, и взяли вместо него какого-то другого мужика.
Я смотрела версию на хинди, и не поняла почти ничего, что меня очень огорчило. Мне-то казалось, что я уже могу его понимать

В общем, если б не перевод, я бы рекомендовала. Я думаю, есть в моей ленте люди, которым должно понравится. Не мифологией же единой!
УПД: урааа! Нашлась хинди-версия с переводом! alisastom.spb.ru/v/214309
среда, 22 сентября 2021
На фанфиксен прошёл конкурс злодеев. Я нарисовала Белую Колдунью из Хроник Нарнии.
Планов было много, но в итоге я успела только это. Не могу сказать, чтобы была в восторге от этой работы.

Планов было много, но в итоге я успела только это. Не могу сказать, чтобы была в восторге от этой работы.
вторник, 14 сентября 2021
Длинный пост занудства про маха-саунтрек. Не даёт мне покоя эта песня:
Можно заметить, что обычно тексты в маха-саунтреке берут уже готовые. Это какие-то мантры, или шлоки, или ещё что-то в этом роде. И можно найти информацию, что это и откуда. Про этот текст ничего такого найти не удалось. Если кто-то что-то знает, то поделитесь.
Проблема с ним в том, что, может быть, я, конечно, что-то не понимаю и не знаю, но для меня он выглядит как набор случайных слов, которые свалили в кучу абы как.
читать дальше
Можно заметить, что обычно тексты в маха-саунтреке берут уже готовые. Это какие-то мантры, или шлоки, или ещё что-то в этом роде. И можно найти информацию, что это и откуда. Про этот текст ничего такого найти не удалось. Если кто-то что-то знает, то поделитесь.
Проблема с ним в том, что, может быть, я, конечно, что-то не понимаю и не знаю, но для меня он выглядит как набор случайных слов, которые свалили в кучу абы как.
читать дальше
понедельник, 13 сентября 2021
Что-то совсем не успеваю я с переводом сериала. Даже не знаю, ждёт ли его ещё кто-нибудь, хе-хе)) Но там осталось около десятка серий, надо добить, наверное? Зато написала новый текст к 1-й серии, там почти то же самое, только чуть более по-русски, и кое-какие ошибки исправила. Вот не знаю, стоит заменить, наверное, и открыть, пусть будет.
А на фанфиксе идёт конкурс злодеев. Я собиралась принять участие с любимым фандомом (долго терзалась дилеммами, что б нарисовать)), но планы изменились. Но конкурс стоящий, стоит посмотреть.
П.С.: редко захожу, только заметила, что это за бляписец с рекламой? Это ж кошмар, даже в жж такого не было. Видимо "поравалить" всё-таки.
А на фанфиксе идёт конкурс злодеев. Я собиралась принять участие с любимым фандомом (долго терзалась дилеммами, что б нарисовать)), но планы изменились. Но конкурс стоящий, стоит посмотреть.
П.С.: редко захожу, только заметила, что это за бляписец с рекламой? Это ж кошмар, даже в жж такого не было. Видимо "поравалить" всё-таки.
суббота, 04 сентября 2021
Похвастаюсь и здесь тоже. У меня впервые получилось самостоятельно, со словарями, перевести несколько шлок из Бхагавад Гиты. Обычно я там максимум некоторые слова и кусочки фраз могу опознать. Ну как, почти удалось. Некоторые слова не поддаются опознанию, но в целом понятно.
читать дальше
Чувтвую себя гением. Этак если и дальше пойдёт, вдруг мне удастся выучить этот язык?
Кстати, в этих отрывках есть «русские» слова. Интересно, может кто-нибудь их опознать?
читать дальше
Чувтвую себя гением. Этак если и дальше пойдёт, вдруг мне удастся выучить этот язык?
Кстати, в этих отрывках есть «русские» слова. Интересно, может кто-нибудь их опознать?

среда, 21 июля 2021
www.youtube.com/watch?v=p40Ofi4MkKg
Сегодня более краткий перессказ чем обычно, почти без диалогов. А это эпиграф сегодняшней серии:
читать дальше
читать дальше
читать дальше
Сегодня более краткий перессказ чем обычно, почти без диалогов. А это эпиграф сегодняшней серии:
читать дальше
читать дальше
читать дальше
суббота, 10 июля 2021
пятница, 09 июля 2021
воскресенье, 04 июля 2021
пятница, 02 июля 2021
среда, 30 июня 2021
понедельник, 28 июня 2021
Часто мне встречалось в сети недоумение некоторых людей, которые не понимают, за что можно любить Кауравов. На что им отвечают, что это из-за сериала. В сериале, мол, Кауравов сильно преукрасли, сделали лучше, чем они есть в каноне. А любители Кауравов канона не читали, такие-сякие. У меня это вызывает полное недоумение. Как так, если с точностью да наоборот? Где в сериале приукрасили Кауравов? Может мне кто-нибудь объяснить? Пандавов да, приукрасили.
пятница, 25 июня 2021
www.youtube.com/watch?v=ujkXriXhivQ
Серия говорильная и без картинок.
читать дальше
читать дальше
читать дальше
читать дальше
Оглавление
Я открыла серии начиная с сороковой. С остальными пока не знаю что делать.
Серия говорильная и без картинок.
читать дальше
читать дальше
читать дальше
читать дальше
Оглавление
Я открыла серии начиная с сороковой. С остальными пока не знаю что делать.
среда, 23 июня 2021
Захотелось чуть-чуть разобраться в этой теме. Почему они по-разному произносятся в индийских фильмах и в русских переводах священных текстов? С теми именами, что заканчивается на «а», всё понятно: особенности хинди, который эти конечные «а» обрывает. А что с теми именами, которые заканчиваются на согласные? Ашваттхаман, Шикхандин, Дурвасас и т.д. Почему именно так правильно на русском?
читать дальше
читать дальше
четверг, 17 июня 2021
Раз закрытые записи сломались и их не видно, придётся пока в открытую постить.
www.youtube.com/watch?v=YOwYX2CN_oE
читать дальше
читать дальше
читать дальше
читать дальше
В общем, история дошла до точки Х. Мне интересно, сколько народу это всё ещё смотрит и читает? И стоит ли продолжать? Или уже надоело?
www.youtube.com/watch?v=YOwYX2CN_oE
читать дальше
читать дальше
читать дальше
читать дальше
В общем, история дошла до точки Х. Мне интересно, сколько народу это всё ещё смотрит и читает? И стоит ли продолжать? Или уже надоело?