Оказывается, есть сериал «Мритьюнджая» по роману Шиваджи Саванта (наверное?) (нет, к роману он отношения не имеет, оказывается), на маратхи. Там аж 70 серий. Да, есть сериал на хинди, который уже давно у меня в планах, но никак до него не дойду. Но вот оказывается есть ещё и на маратхи. Я глянула пол-серии, и, оказывается, я могу что-то понять, хоть и мало. Конечно, за счёт санскритизмов, которых там в изобилии, но некоторые простые фразы и на хинди похожи.
www.youtube.com/watch?v=H-TwZ9oke5U&list=PLe-u-...
Добавлю сюда ссылки на обсуждения из комментариев:
Серия 1
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серии 1— 5
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серии 5 — 12
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серия 9
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 10— 12
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 13— 16
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серии 17— 20
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серии 21— 23
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 24— 25
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 26— 28
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 29— 30
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 31— 32
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=60&commentI...
Серия 33
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=60&commentI...
Серии 34— 35
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=60&commentI...
Серия 36
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=60&commentI...
www.youtube.com/watch?v=H-TwZ9oke5U&list=PLe-u-...
Добавлю сюда ссылки на обсуждения из комментариев:
Серия 1
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серии 1— 5
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серии 5 — 12
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серия 9
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 10— 12
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 13— 16
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серии 17— 20
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=0&commentId...
Серии 21— 23
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 24— 25
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 26— 28
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 29— 30
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=30&commentI...
Серии 31— 32
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=60&commentI...
Серия 33
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=60&commentI...
Серии 34— 35
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=60&commentI...
Серия 36
zdrava.diary.ru/p221164220.htm?from=60&commentI...
Накула-мечник исполняет бой с тенью, потом Сахадева сражается на копьях(!) с каким-то, наверное, Кауравом. Карна на тренировочной площадке недалеко от арены всё это время продолжает возмущаться, обращаясь к Сурье на повышенных тонах. Наконец выходят Дурьо и Бхима. Колотят друг друга булавами от души, Бхима выбивает у противника оружие, но продолжает его колотить. Ачарьи беспокоятся, что так эти ученики поубивают или покалечат друг друга, и Дрона посылает Ашву из разнять. Соперники уходять с арены, бросая друг на друга убийственные взгляды. Наконец Дрона объявляет выход своего любимца. Арджуна с напускной скромностью, но походкой Филиппа Киркорова выходит к публике. Карна слышит, как публика скандирует "Арджуна!" Арджуна!" и тот делает гром-бом. Потом стреляет в облака (как это подтверждает его мастерство, я не понимаю). Карна вспоминает слова Врушали (пожелание, чтобы он стал лучшим лучником?) и слова Шакуни про Кунти-путру Арджуну. Наверно, думает, что если он не примет сегодня участия в этих состязаниях, то больше такой возможности не будет. Тем временем Арджуна стреляет в подброшенное яблоко, потом в подброшенную жемчужину, затем выпускает стрелу, которая в полёте размножается в геометрической прогрессии. Публика ревет, слепой махарадж и Дурьодхана скрипят зубами. В голове у Карны звучат фразы Шакуни, которыми тот недавно промывал ему мозги.
Наконец Гуру Дрона объявляет Арджуну лучшим лучником (или воином?). "Нет!" раздается над трибунами. Наш прекрасный разгневанный герой появляется у ворот и вступает на арену походкой гордого льва. Кунти видит сияющий кавач и падает в очередной обморок. Малини прорывается к подруге и приводит ее в чувство. Карна говорит что-то, наверное, о честном состязании. Потом делает пранам обоим отцам: Сурье в небе и Адиратхе на трибуне. Потом стреляет в небо, и Сурья в ответ осыпает публику золотым дождем, потом еще небесный аттракцион... Публика, естественно, скандирует "Карна, Карна!", восхищенные Кунти и Бхишма аплодируют. У Арджуны физиономия злее, чем была у Дурьодханы. А Карна новой стрелой зажигает небо, а потом тушит пламя, вызвав дождь следующим выстрелом. Очень впечатляюще. Пандавы подавлены. Мата Кунти радуется успеху так неожиданно объявившегося сына, а Гандхари ее логично спрашивает: "Арджуна ведь проигрывает (чему ты радуешься?)". Та смущается. Потом Карна повторяет выстрел с жемчужиной...
Нравится мне сериал, ясный, но не упрощенный, сдержанно красивый. И эпизод рангабхуми зачетно показан. Карна в этих сериях очень хорош в гневе. Да вообще он хорош, только зело серьёзен. Я и к Дурьодхане уже привыкла, сегодня он проявил неподдельную злость. И остальной каст годный, кроме, на мой взгляд, Арджуны. Жаль, что его сделали таким несимпатичным. Но в сериале однозначный протагонист Карна, и авторы, наверно, решили не распылять зрительские симпатии.
Странно, я копировала ссылку cтатью про сериал, там был указан год выпуска и даже перечислялось краткое содержание каждой серии! Но это не важно. Я тоже не собираюсь смотреть это.
Я начала всё-таки смотреть хинди-Мритьюнджаю
Ой, здорово! Can not wait for you to start! Там, правда, Дурьодхана очень неординарный. Мне он напомнил человека с богатым алкогольным прошлым.
Итак, Мритьюнджая, серия 1
В начале там речь режиссёра, я её пропущу. Потом Карна произносит речь. Кажется, тут прямо цитируется текст романа. Потому что роман начинался текстом от имени Карны, где он рефлексировал о своей неудавшейся жизни, и начинался роман словами «сегодня я хочу вам кое-что сказать». Здесь Карна говорит то же самое. (Дальше текст, наверное, тоже совпадает я не знаю). Потом Карна переходит к своей биографии. Он называет себя по имени, говорит, что жил в городе Чампа. Его мать – Радха, отец – Адиратха, а младший брат – Шон. Его отец был возницей хастинапурского махараджи Дхритараштры.
Дальше сцена, где Дхритараштра, Гандхари и Санджая играют в кости. Они обсуждают игру. Кажется, Дхритараштра проигрывает. Внизу показывают дату: 1400 до Рождества Христова. (Мда, упоминание Иисуса было очень внезапным здесь).
Приходит Адиратха. Дхритараштра говорит, что Видура ему сказал, что Адиратха собирается уезжать в Чампу. Адиратха говорит, что да, он пришёл за разрешением на отъезд. Дхритараштра говорит, чтобы уезжал, но поскорее возвращался. Гандхари спрашивает «твой сын, тот, который с панцирем и серьгами, должно быть вырос?» Санджая: да. Гандхари спрашивает, сверкают ли эти панцирь и серьги? Санджая вновь говорит «да». Гандхари говорит, что хотела бы хоть разок это увидеть. От этого всем присутствующим сразу делается неловко. Санджая вежливо просит Адиратху удалиться, и тот уходит.
(Почему-то Санджая обращается к Дхритараштре «махарадж», а к Гандхари – «мать»)
Дхритараштра спрашивает Санджаю, могут ли в действительности существовать такие панцирь и серьги. Что Санджая ответил я не очень уловила, но ответ Дхритараштре не понравился.
Дальше Гандхари приходит к Кунти. Гандхари: «Кунти, твой старший сын…» Кунти меняется в лице. Кунти: «мой старший сын?» Гандхари отвечает, вроде бы, что старший сын Кунти очень ей помогает. Кунти на это говорит, что тот, кого Гандхари считает её старшим сыном, на самом деле не старший сын. Гандхари: «Кунти, что ты такое говоришь?» Кунти отвечает, что все её сыновья равны, и потому она каждый раз просит Гандхари не называть Юдхиштхиру её старшим сыном.
Дальше Гандхари переводит разговор на их предыдущую беседу за игрой в кости. И вопрос Дхритараштры Санджае, могут ли в действительности существовать такие панцирь и серьги. Кунти от такого делается совсем плохо. «Панцирь и серьги?» – переспрашивает она. Ну да, говорит Гандхари, ты слышала, у сына Адиратхи панцирь и серьги? А ты как думаешь, могут они существовать? Кунти говорит, что на этот вопрос ответить могут только Сурья и мать Ганга.
Продолжение позже, я пока притомилась
Гандхари спрашивает «твой сын, тот, который с панцирем и серьгами, должно быть вырос?» Санджая: да. Гандхари спрашивает, сверкают ли эти панцирь и серьги? Санджая вновь говорит «да». Гандхари говорит, что хотела бы хоть разок это увидеть. От этого всем присутствующим сразу делается неловко.
Пардон за спойлер. В романе, кажется, женщин вообще занимал вопрос с панцирем. Он же был не виден. Когда повествование велось от лица Вришали, она рассказывала, что Духшала любопытствовала, каково это - обнимать мужчину, покрытого панцирем, что при этом испытывает женщина. Очень этим скромницу-Вришали смутила.
Когда повествование велось от лица Вришали, она рассказывала, что Духшала любопытствовала, каково это - обнимать мужчину, покрытого панцирем, что при этом испытывает женщина.
Экие затейники)
Я решила, что смутились все, потому что Гандхари видеть не может
Ага, двое незрячих играют в кости. Санджая, делающий за них ходы, должен быть абсолютно беспристрастным !
так там ещё полсерии осталось.
Да, я посмотрела. Действительная экранизация Саванта. Жаль, конечно, что качество изображения оставляет желать лучшего и вообще оно горизонтально растянуто. Уже точно не помню, кажется одна или пара последних серий - нормальные. И каких-то серий я не нашла в своё время. Интересно, скромность интерьеров и одежд - это художественная воля авторов или ограниченность в средствах? Но почему-то Кунти в этом сериале не носит белую вдовью одежду. И украшений на ней достаточно.
Я почитала комментарии после первой серии (которые на относительном английском). Спорят, почему сериал закрылся без объявления причин. То ли из-за финансовых проблем, то ли по политическим мотивам. Якобы во время выхода сериала у власти был ИНК и Индира Ганди, они боролись с индусским национализмом, поэтому душили всю индуистско-ориентированную культуру, а Раджив Ганди якобы вообще к мусульманам благоволил, потому что закрывались индуистские сериалы, а мусульманские снимались и демонстрировались по ТВ. В общем, какие-то внутрииндийские разборки.
А сама кинематографическая манера сериала вполне современная, мне нравится, без устаревшей театральщины. Но и без новых сугубо индийско-зрелищных операторских изысков и бесконечных рапидных зависаний и переглядываний. Не зря в Вики пишут, что сериал, даже неоконченный, получил кучу кинопремий.
Опять речь Карны. Он говорит про свои панцирь и серьги. Серьги его всегда интересовали. Он видел, что в ушах Шона нет серёг, у отца и матери тоже их нет. Он много раз пытался спросить Радху, почему в его ушах эти серьги.
Дальше сцена из детства. Карна раздувает очаг, а Радха устраивает распеканцию маленькому Шону за то, что тот не работает, а только играется, в то время как брат его вкалывает. Шон говорит, что он ещё маленький, чтобы работать, а Карна большой. Радха усылает его принести воды. Карна спрашивает мать, нужно ли ещё что-нибудь сделать. Радха говорит, что не нужно, пусть отдыхает, и велит не помогать Шону. Карна: «можно ещё кое-что спросить?» Радха: «спрашивай». Карна спрашивает, действительно ли Шон его родной брат. Радха: «что за вопросы такие!? И вообще, у меня работы много» Карна: почему у Шона нет серёг? Радха: «что? Что за вопрос? Нет и нет. У кого-то есть, у кого-то нет». Карна говорит, что ни у кого таких не видел, поэтому и спрашивает. Радха отвечает, что не знает.
Дальше Радха разговаривает с Адиратхой. Она говорит, что боится. Васу (то есть Карна) вырос, и начал задавать вопросы о себе. Она считает, что ему надо рассказать правду о его рождении. Адиратха говорит, чтобы она не совершала такой ошибки.
Дальше опять Карна говорит. Что-то про мать-Гангу. Часто он сидел на её берегу, и спрашивал, почему в его ушах эти серьги, кто он. Но мать-Ганга не отвечала. Однажды он, Шон и ещё кто-то играли. Дальше я плохо уловила текст, но, кажется, Карна пересказывает эпизод из книги, где на играющих мальчиков напал бык, и Карна его заборол. И так он впервые узнал про свой панцирь, потому что бык не смог его поранить.
Карна лежит в постели, Радха приносит чашку и велит пить. Вроде бы, какое-то лекарство. Карна спрашивает зачем, ведь он абсолютно здоров. Радха говорит, что у него жар, и настаивает, чтобы он выпил лекарство. Они ещё немного говорят, потом Радха интересуется, где Шон и уходит его искать.
Карна берёт стрелу и пытается себя поранить, но у него не получается. В романе это было, я помню (я ещё удивлялась, какой Карна тормоз). Дальше он говорит, что так он узнал про панцирь. У него есть панцирь, в ушах – серьги. Шон его брат, но у него ни панциря, ни серёг. «Так кто я?» – задаётся Карна вопросом. «А что, если я не сын матери Радхи? Что если Адиратха – не мой отец? А Шон – не мой младший брат?». Дальше он говорит, что отец собирался взять его с собой в Хастинапур.
Радха проводит с Карной прощальный ритуал, наносит ему тилак на лоб. Карна хочет попрощаться с Шоном. Радха говорит, что, когда время настанет, он придёт. Карна просит разрешения откланятся и касается стоп матери. Она спрашивает, когда он вернётся. Он говорит, когда получит разрешение. Радха говорит, что Хастинапур – большой город, просит позаботиться о себе и своём здоровье. «Будешь ли ты обо мне помнить?» – спрашивает она. Карна говорит, что да, и о ней, и о Шоне. Она даёт ему шкатулку, и просит, чтобы он, каждый раз, когда вспоминает мать, смотрел на неё. Карна спрашивает, что там. Ответа я не поняла. Тут появляется Адиратха и зовёт Карну. Карна уходит. (Эпизод со шкатулкой тоже был в романе)
Адиратха велит Карне помолиться, чтобы он получил хорошее обучение. Адиратха открывает дверь, там сидит Шон, и говорит, что он тоже с ними поедет, они не могут его здесь бросить.
Опять текст от Карны. Он говорит, что бросив мать Радху, мать Гангу и город Чампу они втроём, отец, он и Шон, отправились в Хастинапур, где его жизнь изменилась.
На ютубе нету серий 6 и 10.
Якобы во время выхода сериала у власти был ИНК и Индира Ганди, они боролись с индусским национализмом, поэтому душили всю индуистско-ориентированную культуру, а Раджив Ганди якобы вообще к мусульманам благоволил, потому что закрывались индуистские сериалы, а мусульманские снимались и демонстрировались по ТВ.
Если так, то они совсем долбанутые!
Я уже писала когда-то давно про сериал. Мне тоже в целом нравится их визуальный язык, несмотря на дешманство и некрасивых актёров. Правда, в атмосферу книги они не попадают вообще.
Истинная правда. Маратхи-Мритьюнджая больше попадает.
Серьги его всегда интересовали. Он видел, что в ушах Шона нет серёг, у отца и матери тоже их нет. Он много раз пытался спросить Радху, почему в его ушах эти серьги.
В романе серьги назывались flesh earrings, то есть серьги из плоти или, может быть, серьги, растущие из плоти, которые могли менять цвет в минуты опасности, или вообще в какие-то очень важные моменты жизни ГГ, если я правильно помню. В фильме как-то указывается на их связь с плотью? На вид здесь у Карны, кажется, обычные серьги. В романе Вришали вспоминала, что когда у них родился первый ребенок, Карна первым делом поинтересовался, есть ли у него flesh earrings.
на играющих мальчиков напал бык, и Карна его заборол. И так он впервые узнал про свой панцирь, потому что бык не смог его поранить.
Какой был бы эффектный эпизод! Сериал, надо сказать, малобюджетный, поэтому, наверное, знаковые события, требующие больших рупий на экранизацию, будут даваться только в пересказе соответствующих персонажей.
Эпизод со шкатулкой тоже был в романе)
Я уже забыла, что же все-таки в ней находилось?
Карну-подростка играет очень симпатичный паренек. Он, кстати, однофамилец режиссера, тоже Двиведи. Сын?
Да, эти ближе.
Этот фильм кстати напоминает немного спектакль Питера Брука, аскетизмом и общей мрачной атмосферой.
Ага, помню flesh earrings, впечатлил меня этот эпитет)
В фильме как-то указывается на их связь с плотью?
Нет, вроде, выглядят они как обычные серьги.
Эпизод с быком да, очень эффектный. Жаль, что сэкономили.
Мне тоже Карна-подросток понравился. И Дурьодхана-подросток тоже ничего. А взрослые какие-то несимпатичные.
Он, кстати, однофамилец режиссера, тоже Двиведи. Сын?
Кто знает, может быть родственник. В Википедии у него указано в детях только Nayanika Dwivedi. Это похоже на женское имя.
В Индии многие внеклановые актеры жалуются на непотизм, дескать, очень тяжело пробиться таланту, если нет родственных связей.
А взрослые какие-то несимпатичные
Мне мама Радха нравится.
А в какие годы сннимался этот сериал? И что есть такое ИНК?
Ипать-копать!
Ну, ее в 1984 уже не стало. Но сама она была женщина решительная, замуж вышла, наплевав на кастовые и религиозные предрассудки, за зороастрийца. Так что антиклерикализм ее понятен. И чрезвычайное положение вводила. Сейчас в стране правит более националистическая партия Нарендры Моди, они главные соперники с ИНК. Так что дискредитация ИНК и ее лидеров сейчас неудивительна. Но вообще - восток дело не только тонкое, но и тёмное. Правду выловить непросто.
По поводу сериала я всё же думаю, что проблема была, если можно так сказать, художественно-экономическая. Все же стилистика его была далеко не привычная, публика недостаточно активно поддержала сериал, что привело к потере рекламодателей и инвесторов. А критикам и интеллектуалам сериал как раз зашел своей нетрадиционностью. Отсюда признание и призы.
Карна продолжает аттракцион невиданного мастерства и выполняет задание, похожее на то, которое было на сваямваре Драупади: помощник, стоящий позади лучника, размахивает очень длинным шестом, на котором подвешена тряпичная кукла. Карна должен попасть в куклу, прицеливаясь по её движущейся тени на земле. Публика неистовствует, Арджуна страдает. Кунти радуется, говоря Малини что-то типа: "Как хорош старший Пандав! Сурья-путра - асаманья (наверное, это что-то героическое)..." Малини очень хотелось бы заткнуть ей рот, потому что чуткая Гандхари просит уточнить, кто тут асаманья, ведь радоваться, что Карна - асаманья, не слишком прилично. Карна между тем берет большой пучок стрел и опять устраивает небесный пожар, а потом одной стрелой вызывает дождь и тушит огонь. Все, кроме Пандавов и Дроны, в восторге. Кунти вскакивает и порывается бежать к старшему, но Малини удаётся ее остановить.
Карна наконец обращается с пламенной речью ко всем и бросает вызов Арджуне. Кауравы и Ашваттхама ликуют и верят, что Карна, конечно, выиграет состязания. Арджуна что-то резко отвечает Карне, поднимается, чтобы получить разрешение Юдхи и принять вызов. Но тут встревает Бхима и говорит какую-то гадость. Но Арджуна выходит на арену. Кунти плачет и говорит Гандхари наверное что-то о том, что надо остановить соперников. Гандхари убеждает ее верить в сына Арджуну. Вот она, Гандхари, в него верит...
В следующей серии Карну будут унижать, а я почти всегда смотрю и читаю этот эпизод с сердечной болью. В тэваривской Махе я часто пересматривала серии с появлением Карны-Эхема, дарением царства и поединком Карны и Арджуны. Но проматывала ту часть, где Карну унижают. Хотя в Экто-Махе я смотрела на это событие на удивление спокойно. Не тронул меня тот Карна. А этому ГГ я очень сопереживаю.
Наверное, классический текст, про то что сыну суты больше пристал кнут, чем оружие, и т.д.
Я посмотрела вторую серию хинди-Мритьюнджаи, там всё точно по тексту, практически один в один. Пересказ пока не сделала.
Нет, еще рано.
маратхи-Мритьюнджая, серии 34 и 35
Крипа(!) кричит на Карну и, кажется, просит, назвать имя матери. Кунти отчаянно подпрыгивает на месте. Но авторы не стали рассусоливать унижения ГГ. Шакуни быстро подтолкнул племянника к действовию. Дурьодхана заявляет, что Арджуна, наверное, боится Карну, потому что все видели его мастерство, вот теперь и пытаются найти причины для отказа от поединка. Ну и дальше, после очередного словесного выпада Бхимы, происходит канонное объявление Карны царем Анги. Кунти и Малини радуются вместе Дхритараштрой, папа Адиратха тоже радуется, делая круглые глаза. Потом самые искренние обнимашки (честное слово, искренние) и клятвы в дружбе. Не откладывая в долгий ящик, Карну венчают на царство (его даже успели приодеть в подобающий наряд). Дурьодхана влюбленно и со слезою на глазах смотрит на митра, принимая его заверения в вечной преданности. Кунти и Бхишма как-то насторожились, а Пандавы вообще в шоке. Тут на арену выходит Адиратха поздравить сына. Карна, как любящий и почтительный сын склоняется перед ним, снимает и кладёт корону и лук к его ногам. Адиратха сам надевает корону на голову сына и вручает ему лук. Вот тогда-то и вскакивает Бхима, оскорбляя сута-путру. Но Карна не очень ведётся, сам отвечая что-то язвительное, от чего Бхима взвивается и замахивается булавой. Но солнце уже садится, дольше нельзя состязаться. Дрона что-то вещает, слепой махарадж не скрывает своего разочарования, Карна задумчиво смотрит на своего небесного отца...
А дома мама Радха почему-то беспокоится. Кажется, говорит, что Карна, как сута-путра, не сможет преодолеть кастовые барьеры.
В Хастинапуре митры с дядей весело празднуют невероятный скачок в карьере Карны. Карна не спеша пьёт. Все его, конечно, поздравляют, величают Ангараджем, но он просит Дурьодхану не называть его так. Для него он всегда только Карна. Потом снимает корону, и уже Дурьо возлагает ее на голову митра. Вот теперь все абсолютно счастливы.
Бхишма долго жалуется Видуре, что Шакуни и Дурьо [всех обхитрили], и теперь новоиспеченный Ангарадж будет с врагами Пандавов.
Заливаясь, как всегда, слезами, Кунти произносит перед Малини длинную прочувствованную речь. Я уловила только про старшего Каунтею.
У митров продолжение банкета. Захмелевший Карна много говорит, наверное, что состязания не кончились, и он обязательно должен сойтись с Арджуной. Шакуни опять начинает подначивать Карну по поводу того, что Юдхи считается старшим среди царевичей Хастинапура и его, скорее всего, объявят ювраджем. Хотя по справедливости этот титул должен достаться Дурьодхане. Карна выражает жесткую решимость бороться с этими Пандавами, тем более что у него, как у сута-путры, теперь свой счет к ним.
В анонсе следующей серии Кунти признается Бхишме, что Карна ее сын!
По 12-й серии.
12-я серия заканчивается тем, что непонятный гуру Карны говорит, кажется, что он научил его всему, чему мог, и что теперь ему остаётся только прямиком в Хастинапур, к Дроначарье. "Я верю в тебя, сынок!" Во всяком случае, там прозвучало слово вишвас. Это ведь вера?
Да, судя по всему, именно это он и говорит.Мама Радха устроила скандал, когда узнала, что сынок собрался в Хастинапур получать высшее военное образование. Жена Врушали вся в слезах.
Там ещё Адиратха пытался за него вступиться, но Радха его заткнула. Мол, ты на его стороне. Видимо, Радха у них глава семьи а Адиратха у неё под каблуком ходит.
Там ещё сцена с Дроной и учениками, Арджуна стреляет в мишень и Дрона говорит что он очень крут. У них там мишень из гофрокартона разрисованного.
И ещё Дхритараштра с Гандхари, Бхишма, Дрона и Видура. Они говорят, судя по всему, про царевичей, что они друг друга на дух не переносят, и это проблема. Там врезка была где Бхима и Дурьодхана дерутся, Бхима кажется говорит Дурьодхане, что тот сын слепого, и у Дурьодханы от этого очень сильно подгорает. И у Дхритараштры подгорает, когда он об этом слышит. Кажется, они ещё лишний раз напомнили махараджу что тот инвалид, и права наследования есть только у Юдхиштхиры.
Бхишма какой-то, на Санта Клауса похож. Неизвестный гуру Карны, мне кажется, лучше на роль подошёл бы. Видура в короне удивил, мне кажется, не должен он её носить. Вид у него благородный и царственный, не так представляешь себе Видуру обычно. Дхритараштра внешне неприятный, да, но это ладно.
Ого, и Драупади для этой фразы ждать не стали! Язык у Бхимы аки помело. Тут для ненависти к Пандавам Дурьодхане даже не требуется жестокая конкуренция с Юдхи за титул ювраджа. Горячая кровь бхаратского кшатрия такого оскорбления не простит!
Бхишма какой-то, на Санта Клауса похож. Неизвестный гуру Карны, мне кажется, лучше на роль подошёл бы. Видура в короне удивил, мне кажется, не должен он её носить. Вид у него благородный и царственный, не так представляешь себе Видуру обычно. Дхритараштра внешне неприятный, да, но это ладно.
Ага, Бхишма очень уж благостный. Видура, да, чересчур царственный. Пусть это вИдение авторов, но почему корона на сыне даси, да еще такая выделяющаяся?
Пандавы, взволнованные событиями на арене, обсуждают их у себя. Больше всех, как всегда, кипятится Бхима, мол, "кто такой этот сута-путра и кто ему вообще позволил к луку подойти. Да он ничто по сравнению с нашим Арджуной". Арджуна сохраняет мрачность. Юдхи пытается рассуждать здраво, говоря, что Дурьодхана сделал Карну царем, так что теперь он вполне достойный соперник. Он доказал своё мастерство и теперь служит Хастинапуру, а семью не выбирают. Арджуна даже вынужденно согласился. (Вот сколько я напридумывала, вглядываясь в лица, вслушиваясь в интонации и вылавливая очень редкие знакомые слова!)
Кунти и Малини тоже обсуждают состязания. Кунти радуется, что нашелся еще один Каунтея и что Сурья-путра получил права кшатрия, стал царем и вообще асаманьей. Но несмотря на кавач кундал он в глазах большинства остается сута-путрой. Мать, конечно, беспокоит и то, что брат Арджуна для Карны стал врагом, а негодные Шакуни и Дурьодхана - друзьями. Она опять что-то говорит про старшего Пандава. Надо рассказать, что Карна - не сута-путра, а Сурья Путра и старший Каунтея. И что это он должен стать царем Хастинапура. "Кто тебе поверит?" - резонно спрашивает Малини. "Питамаха Бхишма," - отвечает Кунти.
Карна на нетвёрдых ногах приходит с пирушки домой к отцу. (Актёр прекрасно играет пьяного в кураже). Сожалеет, что рядом нет мамы, Врушали и Друва. Вот они бы порадовались! "Кричат, что я сута-путра. А сута-путра победил кшатрия и раджкумара! Сута-путра!.." Адиратха зажимает уши. "Ты не сута-путра! Ты не Радхея и не сын Адиратхи!" - раскрывает он тайну. Но повернувшись к сыну, видит, что тот его не услышал, потому что, только коснувшись кровати, сразу же, во всем царском облачении, отрубился.
Утро. Карна с отцом, за которыми следуют Дурьо и мама-шри, заходят во дворец, их все приветствуют и осыпают лепестками. Адиратха, правда, очень странно смотрится в этой компании. Митры опять обмениваются приятными дружескими словами и влюблённо обнимаются, а Шакуни, как всегда, восклицает "ДжитаммаЯ!"
Бхишма медитирует. Открыв, наконец, глаза, он видит перед собой робкую Кунти. Заливаясь слезами, она рассказывает ошеломленному Деду всю историю рождения Карны.
Ну, Юдхи их там разнимал, насколько я помню. Даже, кажется, пытался Бхиме втык сделать.
(Вот сколько я напридумывала, вглядываясь в лица, вслушиваясь в интонации и вылавливая очень редкие знакомые слова!)
Отличный способ смотреть сериалы
В следующих сериях действия мало, они очень разговорные, а разговоры важные. Жаль, не много понимаю. I wish I could inderstand more.
Мама Радха опять о чем-то сокрушается, доказывая Друву что-то про Карну.
Ангарадж с папой стоят и любуются подарками и деньгами, которые прислал митр. Карна к чему-то вспоминает мать, жену и брата.
Шакуни упражняется в игре, входит Дурьо, дядя начинает его подкалывать. Потом говорит, что мата Кунти зачем-то пошла к Бхишме (ничего нельзя сохранить в тайне в этом дворце!). Наверное, поговорить про Ангараджа Карну. По факту выиграв состязания, Карна вдруг всем стал интересен.
Следующая сцена очень впечатляет. Карне выделили тронный зал для царских приемов. К нему приходят Пандавы с приветственным визитом. Карна их усаживает и сам садится на трон с таким видом, будто он всю жизнь на нем сидел. И, кажется, спрашивает: ну, что, пришли поприветствовать сута-путру? Юдхи: мы пришли к царю Анги. Карна: и Бхимасена тоже? Бхима (недовольно): старший брат велел называть вас Ангараджем. Карна: а вот Арджуна, несмотря на слова старшего брата, молчит. Арджуна, ты меня так и не поприветствуешь? Под укоряющим взглядом Юдхи Арджуна выдавливает из себя: приветствую. Карна подсмеивается.
Служанки приносят сладости. Карна широким жестом предлагает: кушайте, гости дорогие, сута-путра угощает! Арджуна что-то мрачно вещает, поминая мату-шри. Карна опять язвит: наверное, вашей матушке не нравится, что Пандавам пришлось пойти к сута-путре. На это Юдхи остроумно замечает: сут - не бхут. Но Бхима сомневается: я совсем не уверен, что сут - не бхут.
Дальше Карна что-то говорит про друзей и врагов. Юдхи (наверное): ребята, давайте жить дружно! Бхима: видели мы на арене эту дружбу. Карна далее говорит: у меня уже есть друг - раджкумар Дурьодхана. Его друзья - мои друзья, его враги - мои враги. Бхима хватается за булаву. (Вот что он везде с булавой таскается? Больше ведь никто во дворце не носит при себе оружия). Юдхи: Дурьодхана - наш брат! Карна широко улыбается. Дальше я не поняла, но Бхима поминает слово "поединок". Наверное, говорит, что и между братьями случаются дуэли. Арджуна исходит злостью.
Гости встают, Юдхи говорит что-то про свою мата-шри (или от ее имени), Карне приятно слышать. Карна просит Юдхи передать Кунти свой почтительный сыновний поклон. Бхима взвивается: она тебе не мать!
Гости в молчании уходят, Арджуна взглядом готов Карну испепелить. Накула и Сахадева не произнесли ни слова за весь визит. Хоть бы пару реплик им выделили, что ли.
Бхишма и Кунти (в слезах, как обычно). Кажется она говорит, что Карна, таким образом - старший из принцев Куру. Он не сута-путра, а Кунти-путра. Бхишма: хорошо, дочка, я конечно [поговорю с ним].
Дядя продолжает троллить Дурьодхану: Карна стал царем, теперь он запросто может превратиться из друга во врага. Дурьо бьёт себя пяткой в грудь и говорит с любовным придыханием: он мой друг, и я ему полностью верю! [У меня никогда не было такого друга!] (это я уже по интонации сочинила).
Пандавы у себя. (Из-за колонны их слушает Кунти). Бхима неистовствует и крушит всё вокруг: да что себе этот сута-путра позволяет! К Юдхи, как к ювраджу, никакого уважения! С Арджуной вообще как с дураком разговаривал. А ты, брата-шри, смотрел на него, как на родного!
Показывают флешбэк: Юдхи смотрит на ступни Карны [и видит, что они совсем такие, как у Кунти]. Дальше Юдхи что-то говорит братьям, упоминая Карну и мата-шри. Кунти за колонной обливается слезами.
Я посмотрела дальше. События как-то неканонно развиваются.
Как я говорила, там довольно близко к тексту романа.
Карна говорит про Хастинапур какой он такой-разэтакий город. И в этот Хастинапур приехали он, отец и Шон.
Показывают, как колесница подъезжает ко дворцу, и с неё спускается Адиратха. Мимо проезжает колесница, в которой сидит Дурьодхана. Он называет Адиратху «дядя», и спрашивает, когда тот приехал из Чампы. Они обмениваются дежурными фразами, типа «как дела» -- «хорошо». Потом Дурьодхана спрашивает, кто это. Адиратха: «это мой сын, Карна, мы его зовём Васу. А это его брат Шон». Они вновь перебрасываются какими-то фразами. Дурьодхана выходит из колесницы и просит Карну подойти. Когда Карна подходит, Дурьодхана трогает его за уши и спрашивает, с рождения ли у него эти серьги. Затем он говорит что-то про то, что Карна не похож на Адиратху и никто не сможет поверить, что тот его сын. Добавляет что-то вроде «увидимся ещё» и уходит.
Адиратха велит Карне подождать и уходит вместе с Шоном. Потом возвращается и говорит, что надо нанести визит махараджу. Они все вместе идут к Дхритараштре.
Дхритараштра в тронном зале беседует с Видурой. Входит Адиратха.
Адиратха: махарадж, я ваш слуга, сута Адиратха, приветствую вас. Мои сыновья, Карна и Шон, так же кланяются вам, махарадж.
Дхритараштра: подойди, сута Адиратха. Это тот самый Карна, у которого есть панцирь и серьги? Я много о нём слышал.
Адиратха: да, махарадж, это тот самый Карна.
Дхритараштра: хорошо, Карна, подойди сюда (трогает его за уши). Видура, удивительно
Видура говорит да, и ещё про панцирь добавляет. Дхритараштра пытается потрогать панцирь. Видура говорит, вроде бы, опять про то, что Карна не похож на Адиратху, как он может быть его сыном. Адиратха говорит, что он пошёл в мать. Дальше Адиратха просит у махараджи позволения, чтобы Карна учился вместе с царевичами (тут они почему-то говорят «с ювраджами»). Дхритараштра отвечает «ну а почему б и нет», и говорит Адиратхе, чтобы он пошёл с этим к Дроне. Он велит Санджае помочь Адиратхе.
5:00
Адиратха и Карна с Шоном выходят от Дхритараштры. Карна задает вопросы про глаза махараджа. Адиратха рассказывает, что Гандхари закрыла глаза повязкой, когда выходила замуж. Их сто сыновей называются кауравы, а пять сыновей махараджа Панду – пандавы. С некоторыми из них они увидятся на учебной площадке. Дальше Адиратха рассказывает, что настоящим наследником был махарадж Панду, но после его смерти махараджем стал Дхритараштра.
Карна спрашивает, кажется, кто сидел рядом с махараджем. Адиратха говорит, что это махараджа Видура, родственник махараджа и он царь-саньяси. Карна удивлённо переспрашивает. Адиратха говорит, что он всё оставил, царский дворец, богатство и прочее. Потому его все уважают. Его и царицу Кунти. Карна спрашивает, Кунти – это мать пандавов? Адиратха говорит «да», и ещё что-то.
Да, я помню, что махараджа Видура в романе меня изрядно озадачил. Да ещё и радж-саньяси к тому же.
7:00
Взрослый Карна рассказывает, что слепота махараджа удивила его. Дальше он ещё что-то говорит, и то, как он, Шон и отец пришли на тренировочную площадку.
Учебная площадка. Адиратха показывает Карне Бхиму, гуру Крипачарью, а также Ашватхамана и самого Дрону, который учит Арджуну стрелять. Арджуна попадает в цель Дрона его хвалит.
Адиратха приветствует Дрону и представляет ему Карну и Шона. Дрона спрашивает, зачем тут эти сутьи дети. Адиратха: «чтобы припасть к вашим стопам, учитель». Дрона: «у меня есть возница, зачем к моим стопам». Адиратха говорит про разрешения учиться с царевичами. Дрона говорит, что изучать искусство боя – это долг кшатриев и только кшатриев. Можно отправить сына суты на учебную площадку, но учиться ему вместе с царевичами – невозможно (вроде бы, он именно это сказал, я не до конца разобрала).
В разговор встревает Арджуна. Он, вроде бы, спрашивает у Адиратхи (называя его «дядя») вернулся ли тот из Чампы. Адиратха говорит, что в этот раз он взял с собой сыновей Карну и Шона (к Арджуне он почему-то обращается «юврадж»). Арджуна подходит к Карне и пытается потрогать его за ухи. Но тут прибегает Дурьодхана и зовет Карну что-то посмотреть. Карна идёт с ним (так же называя Дурьодхану «юврадж»).
9:55
Взрослый Карна рассказывает, что гуру Дрона ему не понравился, и его поведение он счёл оскорбительным.
Адиратха с сыновьями. Он спрашивает Шона как ему Хастинапур. Шон отвечает, что хорошо, но Чампа ему больше нравится.
Адиратха: почему?
Шон: здесь не видно манговых деревьев.
Адиратха: кажется ты голодный. Васу?
Карна: да, отец
Адиратха: почему такой грустный? Тебе на понравился Хастинапур?
Карна: отец, почему я не могу учиться с царевичами?
Дальше там ещё какие-то реплики.
Адиратха: потому что это царская семья, кшатрии.
Карна: а я не кшатрий?
Адиратха: нет, ты родился в семье сут, сын.
Карна ещё что-то спрашивает.
Адиратха: таковы правила, традиции общества. Ты ещё ребенок. Подрастёшь, сам все поймешь. Ты приехал изучать науку боя. Так изучай столько сколько сможешь. Не задавай лишних вопросов. Пошли, пришло время обеда.
Продолжение следует.
Кстати, интересно, что Карна называет отца "тат". И это слово, которого нет в хинди-словаре. А в словаре санскрита оно есть. (И в маратхи оно тоже, похоже, есть, так как в маратхи-сериале я его слышала, если помню)
12:00
Дальше всё семейство ложится спать. Но Карна встаёт и идёт на реку, где совершает возлияние под Гаятри мантру. Появляется Бхишма.
Бхишма: слушай, мальчик, ты кто?
Карна: сын суты Карна
Бхишма: сын суты? Какого суты?
Карна: Адиратхи из Чампы.
Бхишма: хорошо. Значит, ты сын возницы Дхритараштры Адиратхи?
Карна: да, а вы?
Бхишма: я Бхишма.
Карна кланяется Бхишме и касается его стоп. Бхишма его благословляет.
Дальше Бхишма говорит что-то, и ещё что он что он три года каждый день ходит совершать омовение на берег Ганги, но ни разу не видел никого из жителей Хастинапура. Карна первый. Потому он с ним и заговорил. Бхишма обращает внимание на серьги Карны. «Они у меня с рождения» – говорит тот. Бхишма говорит, чтобы Карна берёг их, они очень ценные. Карна пранамит, Бхишма даёт ему благословение.
Занятно, что по тексту Карна ходил каждый день солнце приветствовать. А тут, в фильме, кромешная темень, никакого солнца. Тут вообще почти вся серия в темноте.
14:30
Карна прикладывает ко лбу шкатулку, которую дала ему мать. Он просит шкатулку дать ему благословение, так как сегодня первый день занятий, и это начало нового этапа его жизни. Затем его зовёт Адиратха, и он уходит.
Дальше показывают, как Дрона, Крипа и ученики хором читают мантры. Затем ученики расходятся. К Дроне подходит, кажется, Арджуна и кланяется ему. Дрона обнимает его. Затем подходит Карна и тоже кланяется. Дрона смотрит на него как на говно и уходит. Карна произносит какую-то мантру.
17:30
Показывают Шакуни, который играет сам с собой в кости. Появляется Видура, и у них завязывается диалог (интересно, что Видура зовёт Шакуни «мама», то есть дядя). Насколько я поняла, Шакуни выражает недовольство тем, что какие-то сутины дети будут обучаться вместе с раджкумарами. Видура говорит, что у них тоже есть право на обучение. И вообще, это приказ махараджа, это он разрешил. Они ещё что-то говорят про Дрону.
19:10
Дальше Адиратха с Карной у себя. Адиратха говорит, что Карна не вернётся в Чампу. Карна вроде бы, переживает, что оказался не на своём месте. Адиратха говорит ему, что тот должен учиться. Если он может учиться искусству боя, это не значит, что нужно обязательно сражаться. Если Дрона предпочитает ему Арджуну, то что с того? Он же Кшатрий. Карна спрашивает, а что, если бы он родился кшатрием? Дрона бы тогда к нему по-другому относился? Они ещё разговаривают (я не всё уловила, так что писать не буду). Потом Адиратха говорит, что устал и хочет спать. Они засыпают.
21:40
Карна и Шон вместе куда-то идут. По улице едет повозка. Кошка резко кидается под повозку, братья бросаются за ней, чтобы схватить. Повозка резко тормозит. Женский голос: что случилось, возница? Возница говорит, что это ребёнок кинулся под колёса.
Женщина: он же в порядке?
Возница: да, царица-мать. Ребёнок спасся.
Женщина: кто он?
Возница: неизвестно.
Женщина поднимает занавеску и смотрит на Карну.
Женщина: хорошо. Поехали.
Я помню, был в романе эпизод, как они кошку из-под колёс вытаскивали. Но этот эпизод ни к чему не привёл. Я ещё тогда подумала, что это явно не просто так. Автор просто так ничего не делает, у него всё символично. И я тогда ещё решила, что в той повозке, наверное, ехала Кунти (ну это логично же?) Но, видимо, я не дочитала до того места, где это описывалось.
Кунти льёт слёзы уже в своей комнате. Жалуется Малини, что хоть ее старшенький теперь и Ангарадж, но остальным Пандавам - враг. А они ведь не знают, что он их старший. Малини ее успокаивает: Бхишма должен всё разрулить.
И как раз в это время к Карне, в гордом одиночестве восседающем на троне, приходит Бхишма. "Красиво тут у тебя," - говорит. Карна, довольный, как слон, усадил Деда и что-то говорит ему про прасад и про лук. Вообще разговор начался серьёзный, но очень много непонятного. Кажется, Питамаха его "принуждает к добру". Уловила только "тяжелую работу" и Карна от чего-то отказывается. Возможно, говорит, что мать воспитала его так, что он никогда не предаст. Дальше возмущается, что Пандавы его третировали как сута-путру. [Только Сурья его любит]. А гуру Дрона в ученики не взял. Интересно, что Пандавам Карна на каждом шагу надменно напоминал, что он сута-путра, а в беседе с Дедом это слово звучит у него очень горько.
(Кунти в это время говорит, что Бхишма всё скажет Карне. Что царство даровали не сута-путре, а Сурья-путре. Что он старший Пандав.)
Дальше Дед говорит, что Анга - вассал Хастинапура. А царём Хастинапура будет Пандав. У Карны я только поняла "У Хастинапура интерес простой. И у Пандавов тоже. И вы говорите в интересах Пандавов". Дальше включается одержимый Карна-лучник. "Я или Арджуна. У меня не может быть мира/дружбы с Пандавами. Я сута-путра!" - Гром и молния!!!
(В это время мама-шри говорит племяннику, что Бхишма пошел к Карне. И опять тянет Дурьо за нервы, говоря, что Дед будет стараться сделать Карну его врагом, ведь первая радость от событий на арене, [уже проходит]. Дурьо к чему-то поминает своих отца и мать и продолжает верить в Карну и надеяться на него.)
В общем, Бхишма объявляет Карне, что он кшатрий. Карна: нет, я не кшатрий, я сута, я это хорошо видел, когда меня приходили приветствовать Пандавы. И гордо провозглашает: я сын суты Адиратхи, я Радхея! Бхишма (под аккомпанемент грома и молнии): ты - Пандав! Ты - старший Пандав!
Карна: я - Пандав? То есть я - сын Кунти? Прекратите, прекратите, Питамаха! Вы говорите это, чтобы я оставил Дурьодхану! Я такой Пандав, что Бхима пожелал мне кнут вместо лука. Я такой старший Пандав, что гуру Дрона не взял меня в ученики, а Крипачарья не разрешил участвовать в состязаниях, потому что они - для раджкумаров. И только Дурьодхана даровал мне возможность показать свои умения. (Гром и молния!)
Дальше, простирая руку, Карна клянется: я, сын суты Адиратхи, объявляю войну сыну Кунти Арджуне! (Очень величественно и торжественно).
Бхишма что-то ему с горечью говорит и уходит в разочаровании и расстройстве.
Таким образом, Бхишма выполнил здесь роль Кришны, про которого, кстати, пока не упоминалось вообще. Реакция Карны здесь еще более жесткая, чем в каноне, но на то есть причина: он не поверил Бхишме, подозревая того в пропандавских чувствах. Собственно, Дед ему ничего и не объяснил, просто заявил, что он Пандав.
И еще. Чем дальше, тем больше мне нравится Карна. И актёр и образ. (Жаль, что даже имени актера невозможно узнать). Он совсем не похож на героя других экранизаций. Наверное, ближе всего к нему чопровский Карна, но тот был совсем канонный и менее красивый. Этот Карна где-то даже более несгибаемый, чем в каноне, да и сценарий все-таки довольно оригинальный. Авторы - явные карнафаны, карнафилы и карналюбы.
Вотэтоповорот!
Не, ну так-то Карна и по канону всё знал без всякого Кришны, но чтобы так рано...