Сделала такой микро-гайд по санскритским надписям. Это может пригодиться для тех людей, кто в санскрите ни в зуб ногой, деванагари читать не умеет, да и не собирается, но кому зачем-либо понадобились надписи на санскрите (мало ли, помещение украсить в восточном стиле, или татуху набить). То что предлагает гугл на эту тему — часто полная фигня, это примерно как надписи на русском в голливудских фильмах. Для тех, кто не в теме, разобраться трудно, но по некоторым явным признакам можно отсеять очевидную лажу. Здесь самый минимум сведений, без рассказа о письменности и её особенностях, чтобы не перегружать лишней информацией.
читать дальшеПервый пример. На этой картинке — английский. Если видите какие-либо буквы с точками внизу, то это совершенно точно не санскрит, потому что в нём такие буквы не используются (но они могут использоваться в хинди). Без точек могут, а с точками — нет. Так же вот эта загогулька вверху над чертой — эту букву специально придумали для английского. Так что если видите такую загогульку — то это 100% английский.
Есть ошибки, которые происходят по техническим причинам. Некоторые программы не понимают деванагари, поэтому нормальные правильные надписи они переколбашивают, меняют буквы местами и т.п. Человек несведующий на такое внимания не обратит, но для сведующего человека это сразу заметно.
Пример:
Здесь сразу нужно обратить внимание на две вещи: на чёрточки внизу букв и на дугу вверху над чертой.
Чёрточки вполне естественны и закономерны в конце слова. Если они в середине слова, формально это не ошибка, это, в принципе допустимо. Но обычно в таких случаях используют лигатуры. А нормальная санскритская надпись без лигатур — это совсем не круто, так что такого лучше не надо.
Что касается дуги сверху, то такого, чтобы она свешивалась своим концом за пределы слова, быть не должно!
Вот ещё пример, слова сатьям (истина) и бхакти (преданность). Здесь все те же ошибки.
А вот если дуга в середине слова, то тут уже труднее определить, есть ошибка или нет (на картинке выше эта дуга везде не на своём месте, я просто подчеркнула где это виднее всего).
Ещё один пример. Это опять английский (его почему-то любят выдавать за санскрит), но в данном случае не важно.
В нижнем ряду, там где begin anew, такой пунктирный кружочек (я уж не стала подчёркивать). Этого тоже быть не должно.
Всё вышеперечисленное, конечно, не гарантирует отсутствие ошибок.
А вот ещё признаки, как понять, что надпись точно на санскрите. Это шлока из Бхагавад Гиты.
Если в надписи есть:
- значок, похожий на букву S (обратите внимание, S находится рядом с верхней чертой, оно может прямо в неё переходить, не под чертой! Если под чертой, то это совсем другой знак)
- двоеточие (это такой типичный санскритский призвук)
то это точно санскрит. Правда, есть вероятность перепутать двоеточие с привычным нам знаком препинания (которые в санскрите, как правило, не используются). Но это совсем не значит, что эти символы должны присутствовать в любой санскритской надписи.