Следующим номером нашей программы — каннадский фильм Курукшетра. Давно хотела с ним ознакомиться, и вот наконец случай представился. Единственный перевод, который я нашла, оказался с хинди-версии, не с каннадской. И тогда я решила не искать лёгкий путей и пошла на ютуб смотреть хинди-версию без сабов. А потом решила ещё больше извратиться и посмотрела оригинал. Хинди-версия оказалась короче примерно на 10 минут, оттуда зачем-то вырезали песни. Некоторые лучше бы оставили, как по мне. Вот например это епичное пафосное появление Дурьодханы в самом начале фильма. Я лично впечатлилась.
много букаф и видеоВ целом фильм выглядит так, как будто снимали лет 30-50 назад. Стиль костюмов, подбор типажей актёров. Я уже успела привыкнуть с спортивным сэкси-мужикам и обнажённым торсам, а тут сплошные дяди с большими усами разной степени упитанности. Я их поначалу даже путала. Возможно, это тренд в современном южном мифо-кино. Говоря в целом об актёрах, Дурьодхана мне поначалу не зашёл, а под конец стал нравится (я часто говорю, что этому персонажу везёт). Карна совсем не понравился. Арджуна и Бхима годный, Юдхи не особо, не похож, как по мне. Шакуни колоритный. Кришна ужс, похож на престарелую Верку Сердючку. Когда-то давно в фильмах подобные типажи тоже встречались, когда был больший уклон в театральность, но сейчас это смотрится как пародия. Но зато он синий. Бхишма похож на Деда Мороза, у Дроны сиськи. Абхиманью опять старый (но симпатичный, вот был бы он кем-нибудь другим). Кунти понравилась тем, что она пожилая, а остальные женщины ничем не запомнились. Другие персонажи там считай мебель, так что неважно. Переходим к сюжету. Для фильма с таким названием Курукшетры тут очень мало, где-то треть от общего хронометража. По мне, если уж так называть фильм, то он должен быть весь про Курукшетру, а предысторию оставить по минимуму. Понятно же, что всю Махабхарату впихнуть в такой хронометраж — абсолютно нереально, так и незачем даже пытаться, можно сосредоточиться на кульминации, показать все ключевые моменты битвы во всей красе. Но создатели пошли другим путём. Предысторию они показали очень избирательно, и я не очень поняла, по какому принципу они выбирали, что включить в фильм. Начинается фильм с состязания в Хастинапуре и появления Карны. А потом внезапный эпизод с царём Гандхара и горстью риса. Легенда эта, конечно, очень впечатляющая. Но она всегда казалась мне чужеродной и плохо сочетающийся со всеми остальными событиями. А фильме у меня ещё больший диссонанс, потому что карательную операцию против Гандхары осуществляет не Бхишма, не Дхритараштра, а Дурьодхана. Происходит это так. Сначала в Хастинапуре все вместе сидят и беседуют о разных делах, потом Куру-царевичи, как у них водится, поругались, и Дурьодхана воскликнул, мол, у вас одна мать и пять отцов, кто вы такие, чтобы учить меня дхарме. На что кто-то из Пандавов ответил, мол, на себя посмотри, у тебя вообще мать вдова. Дурьодхана возмутился, на что ему рассказали историю про свадьбу с козлом и ещё поржали, мол, все знают а ты не знаешь, ну ты и лох! (Ещё они ему сказали, мол, твой дед завязал твоей матери глаза) После этого Дурьодхана рассвирепел и пошёл войной на Гандхар. А дальше история с горстью риса и Шакуни. Шакуни поклялся страшно отомстить роду Куру и Дурьодхане лично. И от этого у меня сильный диссонанс. Следующий эпизод — сваямвара Бханумати. Ей предшествовал такой вот музыкальный номер:
Это Бханумати писала портрет Дурьодханы, а потом портрет ожил, и они стали вместе петь и танцевать. Зачем это тут, если Бханумати в фильме больше не появится, и вообще её даже не упомянут ни разу? Хотя, возможно, если понимать слова песни, стало бы яснее? От этого номера у меня тоже, кстати, некоторый диссонанс, потому что у Дурьодхане в фильме голос совсем другой (что в каннадской версии, что в хинди). Потом сразу Индрапрастха. Во Дворце иллюзий тут планетарий. В целом, мне понравилось, по крайней мере лучше, чем та наркомания из Махи-13. Там опять был музыкальный номер, где Дурьодхана пел с какими-то танцовщицами, но его я вставлять не буду. Из всей Индрапрастхи осталось только падение в бассейн и смех Драупади. Потом сразу игра в кости, а следом всё, что предшествовало битве. Переговоры в Хастинапуре (в плен Кришну никто не пытался взять), обращение Дурьодханы и Арджуны к Кришне за помощью. Тут интересна реплика Шакуни в адрес Кришны (не лично сказанная, а как бы вслед), что-то вроде, мол, игра твоя, а кости мои. Получается, что Кришна и Шакуни как бы союзники, у них общая цель. Это интересная точка зрения. А этот музыкальный номер мне лично напомнил новогодний огонёк на Первом канале.
Сама битва, пожалуй, лучшая часть фильма. Я девочка, я не люблю про битвы, я люблю про отношеньки, но мне в целом понравилось. Хоть она и ощутимо порезана, не хватает Гхатоткачи, Джаядратхи, Ашваттхамана и многого другого. (Ашваттхаман кстати в фильме есть, но его совсем мало. И ощущение, что он тут пропандавский). Вот где бы развернуться по полной и додать боёвки и экшончика, но увы. В целом сцены сражений и эффекты мне понравились, вполне ничего для индийского фильма, а божественные оружии вообще впечатлили, по сравнению с мифо-сериалами. Но от один момент привлёк моё внимание, потому что напомнил фильм, о котором я писала до этого — Рудрамадеви. Прямо как будто Ctrl+C, Ctrl+V. Вот этот момент в видео ниже: птичка и змейка. Вот что это? Хз, использовалось ли такое вообще, я не очень понимаю, зачем они такие нужны (особенно змейка, птичка ещё ладно)? Но это ладно, в военном деле я ничего не смыслю. Рудрамадеви. Смотреть где-то до 4:30 (разговоры по-непонятному можно перемотать).
А вот «Курукшетра». Я поставила на нужный момент, но если не с него начнётся, то нужно ставить примерно на 8-ю минуту.
Но вообще змея в этом фильме, похоже, выступает как символ Кауравов. Достаточно посмотреть на эпичную змейскую корону Дурьодханы. Ну и вообще полно змейской символики. А змее противостоит Гаруда. Так что логично, что они выбрали подобный символизм. Но копипаста смущает. Смерть Бхишмы, Дроны и Карны меня вообще не впечатлила. Шикхандин похож на упитанного хиджру, появился на пару секунд, сказал кокетливо «Бхишмаааа, привет, мой пупсичек», и исчез. Всё-таки Шикхандини в Махе-13 лучшая. Это всё, кстати, есть в видео выше, и там неплохая, на мой вкус, боевая сцена. Я видео принесла ради конкретного момента с птичкой и змейкой, но можно и так посмотреть. Только оттуда вырезали Бхагавад Гиту, спетую Кришной, а в полной версии на хинди она была. Но я её принесу отдельно, на языке оригинала, пусть будет для порядку.
Дрону очень быстро укокошили. Я сначала подумала, что это был Юдхи, потому что ну реально похож, одно лицо почти, потом только пересмотрев фрагмент, поняла, что одежда другая, и ещё в фоновой музыке где-то пропели имя Дхриштадьюмны. Кусок, где Кришна рассказывает Карне о его рождении, последующий разговор с Кунти, а так же срезание панциря и серёг, всё это происходит непосредственно перед решающим сражением Карны. А после этого — сразу поединок Дурьодханы и Бхимы, и всё, конец фильмы.
Подводя итог, можно сделать вывод, что создатели пытались показать события глазами Дурьодханы. Он тут главный герой, с него фильм начинается и им фильм заканчивается. И где-то вторым планом мелькают его взаимоотношения с Карной. Предсмертные слова Дурьодханы были о том, что его друг Сурьяпутра смотрит на него с небес, и сейчас он идёт к своему другу. А заканчивается фильм тем, как Карна встречает Дурьодхану на небесах. Фильм не то чтобы прокауравский (эпизод с Шакуни и горстью риса мешает считать его таковым). Но некоторые из слов Дурьодханы по крайней мере должны донести его точку зрения и пробудить понимание.
И самые эпичные моменты, на мой взгляд. Абхиманью. Где-то 2 минуты говорильни можно перемотать.
(лошадку жалко) Дурьодхана и Бхима. Где-то 4 минуты болтологии можно промотать. Интересно, у меня одной ощущение, что Бхима одет в британский флаг.
Итог. Несмотря на все недостатки, фильм мне скорее понравился, чем нет. Некоторые сцены даже хочется пересматривать. А вообще, хотелось бы всё-таки фильм про Курукшетру целиком, да с теми же бюджетами и ресурсами, что у Бахубали.