Я тут попыталась почитать роман на тамильском языке через переводчик. Теперь сижу в истерике.
читать дальшеБыл конец рабочего дня, и жители города направлялись на ярмарку. Женщины были одеты в яркие платья из золотистого трикотажа, украшенные шляпками и цветами. Дети были одеты в яркие платья. Мужчина в очках, обхвативший себя правой рукой за талию. Медленно сигналящие и своенравные манхолдеры пересекали дорожку из копыт, напрягая подвижные мускулы и поворачивая хамелеона.
Первыми вошли монголы. За ними последовал вооруженный до зубов линчеватель. Позже прибыла полиция на бронетранспортерах. Когда они пришли в себя, то обнаружили, что все люди в городе собрались вокруг них, и все люди на улицах собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них. люди собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них, и все люди собрались вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них. собрались вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них, и весь народ собрался вокруг них.
(Почему его заклинило, я не знаю. Там видно, что в оригинале текст разный, не повторяющийся)
По другую сторону бала проходит дорожка, по которой приходят Кармайклы. По ней в корзинах, подвешенных на бамбуке, приносили цветы, листья, гхи и благовония. Король находился на противоположной стороне дороги. Справа изображены мудрецы, одетые в красные гравюры на дереве, как будто они были бананами. Слева - водевили в белых одеждах, как будто они были сангвиниками. У Шадриара, который играет в центре и у которого есть еще два разделенных мяча, с одной стороны пара красных головных уборов. С другой стороны, визирь в белокурой диадеме. А еще есть синеволосый мужчина. В каждой комнате была отдельная комната для женщин.
И так там всё. Если читать не через Яндекс, а через Гугл на английском, то текст получается более осмысленным. Но местами не сильно лучше. А Яндекс прямо отжигает.
Я тут попыталась почитать роман на тамильском языке через переводчик. Теперь сижу в истерике.
читать дальше
И так там всё. Если читать не через Яндекс, а через Гугл на английском, то текст получается более осмысленным. Но местами не сильно лучше. А Яндекс прямо отжигает.
читать дальше
И так там всё. Если читать не через Яндекс, а через Гугл на английском, то текст получается более осмысленным. Но местами не сильно лучше. А Яндекс прямо отжигает.